|
我相信大多数的人都不知道(也包括两年前的我),巴塞罗那人是不说西班牙语的。 一般我们谈到的“西班牙语”Spanish,在西班牙本国被称为Castellano。而巴塞罗那所在的省份Catalonia(Catalunya),官方和民间主要用语都是Catalan。这门语言与basque,galician一起都是西班牙的官方语言。在这一点上跟新加坡的情况类似。 castellano和catalan两种语言当然存在很多的相似处。而巴塞罗那99%的本地人也都能自如的运用castellano。 但是千万不要企图把catalan理解成castellano的一种方言。这对catalunya人民来说绝对是最大的侮辱...程度好似fc巴塞在某一场重要比赛里惨败给皇马...catalonia人对自己的community归属感非常强烈。我是不知道历史上是否有球星从巴塞转会到皇马。如果这个人恰好出生在catalonia的话...我可以预见他应该是再也别想回来这里了。 catalonia的习俗的确与我们一般所认识的西班牙有所不同。斗牛在巴塞是专为游客设置的,唯一的一个场所也屡次遭民间组织抗议。flamenco也不是这里的传统,更没有人有时间睡个siesta。而有趣的是,许多西班牙的名人却偏偏都出生在这里,比如高迪,比如米罗,比如达利。 实际上,catalonia属西班牙所有,已经是千年的事情。而且从我了解的历史上来说,当初并不是被外族侵越,而是与Kingdom of Aragon合并。之后再经过几次合并而形成了现在的西班牙本土。在二十世纪三十年代,马德里也认可了catalonia所拥有的自治权autonomy。 所以这里人民对马德里(以及马德里所代表的中央政府)的敌对情绪,以及地域独立的意识,实在让我很纳闷啊...如果问一个土生土长的巴塞人的国籍,他很有可能会说他是catalan而不是spanish。 偏偏又因为我的一个housemate是学political science的。每天我都似懂非懂的听他说一遍西班牙的伪democratic政治,每天我都迷迷糊糊的看电视上的当地频道里,由演员扮演的现任西班牙国王和首相被丑化和戏弄。每次我想要问他某个东西的西班牙文怎么说时,他一定要补上catalan语的版本给我听... 当然我是没有任何立场来评论这些历史和政治的。作为外乡人,我所能做的就是理解并接受吧。 所以如果有一天你来巴塞罗那,一定要学会几句catalan。
|