【美丽意文】答应小舞的vivimi翻译

因为把QQ签名改了个“Tra te e il mare”,周末看到麻药,被问到了我的意大利语学习问题,其实,很惭愧,基本没进展,还停留在翻译翻译歌词的初级水平。

某天答应小舞把vivimi做个意中对照的翻译,所以贴出来吧。另,小舞啊,你还是想想办法解决一下你real player的问题吧,那个99M的MV真的很清晰,高清晰,不看会后悔哦。

Vivimi 和我在一起

Non ho bisogno piu di niente adesso che
现在我不需要任何其他的东西
Mi illumini d’amore immenso fuori e dentro.
你的爱已把我由内而外的照亮
Credimio se puoi
如果你可以,请相信我
Credimi se vuoi
如果你愿意,请相信我
Credimi e vedrai non finira’ mai
相信我,你就永不会看到爱的尽头
Ho desideri scritti in alto che volano
我的愿望书写在高空
Ogni pensiero e indipendente dal mio corpo
我的思维已不再依靠于我的身体
Credimi se puoi
如果你愿意,请相信我
credimi perche farei del male solo e ancora a me.
相信我,因为我已经受到伤害
Qui grandi spazi e poi noi
这里有巨大空间
Cieli aperti che ormai
天空辽阔,就在你我之间
Non si chiudono piu
我别无所求
C’e bisogno di vivere da qui
生活在这里我已满足
Vivimi senza paura
和我在一起,无畏生活
Che sia una vita o che sia un’ora.
不管是一生一世还是一小时
Non lasciare libero o disperso
不要把我独自留在空白之中
Questo mio spazio adesso aperto ti prego
我的空间现在向你敞开,我请求你
Vivimi senza vergogna
和我在一起,毫无羞愧,勇敢生活
Anche se hai tutto il mondo contro
即使整个世界都反对我们
Lascia l’apparenza e prendi il senso
抛弃虚荣,拾回直觉
E ascolta quello che ho qui dentro
听从内心深处的指示去生活
Cosi diventi un grande quadro che dentro me
你已成为我心中的一幅肖像
Ricopre una parete bianca un po’anche stanca
占据了我苍白疲惫的墙壁
Credimi se puoi
如果你可以,请相信我
Credimi perche
相信我,因为
Farei del male solo e ancora a me
我已受到了伤害
Qui tra le cose che ho
在这里,在我经历的所有事
Ho qualcosa di piu
或其他什么之间
Che non ho avuto mai
我一无所有
Hai bisogno di vivermi di piu
你在这里和我生活在一起,我已满足
Vivimi senza paura
和我在一起,无畏生活
Che sia una vita o che sia un’ora
不管是一生一世还是一小时
Non lasciare libero o disperso
不要把我独自留在空白之中
Questo mio spazio adesso aperto, ti prego
我的空间现在向你敞开,我请求你
Vivimi senza vergogna
和我在一起,毫无羞愧,勇敢生活
Anche se hai tutto il mondo contro
即使整个世界都反对我们
Lascia l’apparenza e prendi il senso
抛弃虚荣,拾回直觉
E ascolta quello che ho qui dentro
听从内心深处的指示去生活
Hai aperto in me la fantasia
你把我带进梦幻之中
Le attese i giorni di un’illimitata gioia
那些充满无穷欢乐的时光
Hai preso me
而你又把我带走
Sei la regia
你就是导演
Mi inquadri e poi mi sposti in base alla tua idea
依据你的主意,让我来又让我走
Vivimi senza paura
和我在一起,无畏生活
Anche se hai tutto il mondo contro
即使整个世界都反对我们
Lascia l’apparenza e prendi il senso
抛弃虚荣,拾回直觉
E ascolta quello che ho qui dentro
听从内心深处的指示去生活

54196
neverland 发表于4/1/2007 10:24:58 PM
View blogs in this category:美丽意文


E?ira 在 5/5/2007 12:19:05 PM 说:
巴黎演唱会的确很成功

白小三 在 4/3/2007 9:40:35 PM 说:
刚刚上网见到了麻药...你的小鱼耳环啊...

neverland 在 4/3/2007 4:54:46 PM 说:
我很喜欢MV里结尾部分,LAURA被黑色的布包裹起来的样子,很像黑翼天使的感觉。

13-5 在 4/3/2007 11:57:49 AM 说:
偶很感动的说……VIVIMI,从我的个人感受来说,是表达一个人内心的,没感觉是指向某个特定个体……好象理解的还是有点偏差……因为MV里LAURA独立而寂寞的面孔到背影,出现的很多。意大利语……开始听这个,被人知道了以后偶被冠上法西斯爱好者的罪名……因为狂迷了一段时间的鬼束千寻和GROOVE ……

neverland 在 4/2/2007 10:49:53 PM 说:
其实我一直就能翻译,想当初还在做编导的时候,一闲着我就翻译歌词,你想研究哪个,我翻译给你。

白小三 在 4/2/2007 10:00:40 PM 说:
亲,很强啊~都能翻译了!我最近只是还是很没有出息的学英语中...

Please leave your comment here   大名:
  主页:
  内容: