【音樂相關】La Vie En Rose

小野丽莎的声音好棒……等钱到了,我想买《左岸香颂》

La Vie En Rose
小野丽莎


 

Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C’est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré
Pour la vie.
Et dès que je l’apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat.

============
小野唱的是原歌的主体,全歌歌词是:

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l’homme auquel j’appartiens

REFRAIN :
Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C’est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré
Pour la vie.
Et dès que je l’apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat.

Des nuits d’amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s’effacent
Heureux, heureux à en mourir

(REFRAIN)

Des nuits d’amour à en mourir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, les chagrins s’effacent
Heureux, heureux pour mon plaisir

============
这首歌有好多人唱过,包括:
演唱者-专辑名
Taco-Drive
Louis Armstrong -All Time Greatest Hits
Louis Armstrong-Jazz Cinema Vol. 2
James Last-The Best Of
Daniele Vidal-Pinocchi Best Of
European Jazz Trio-Liber Tango
Ute Lemper-Voices II
Patricia Kaas-Rendez-Vous
Mantovani Orchestra-Popular Hits In Memory
ames Last-Romantische Traumereien
Angelo-Guitare Romantique
Louis Armstrong-French Kiss
Edith Piaf-L'Immortelle
Edith Piaf- 30th Anniversaire
Elaine Paige-Piaf
Paul Mauriat-Best Of France

============
法汉对照:

La Vie En Rose玫瑰人生

Des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影
Voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象
De l'homme auquel j'appartiens 这个男人,我属于他

Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他对我说爱的言语
Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流进我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方

C'est lui pour moi 这就是你为了我
Moi pour lui 我为了你
Dans la vie 在生命长河里
ll me l'a dit,l'a jure 他对我这样说,这样起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l'apercois 当我一想到这些
Alors je me sens en moi 我便感觉到体内
Mon coeur qui bat 心在跳跃

Des nuits d'amour plus finir 爱的夜永不终结
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 烦恼忧伤全部消失
Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死

Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d'amour 他对我说爱的言语
Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流进我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方

============
以下资料来自久久音乐网 http://www.99music.net

紧接著去年以义大利为概念推出的「Questa Bossa Mia…(我的Bossa Nova)」专辑,2003年小野丽莎的“Bossa Nova音乐之旅”来到了充满浪漫之都的「法国」。说来透过爵士乐与电影配乐,法国本来就与巴西的关系密切,其中尤其是对於Bossa Nova乐方面,特别受到注目。另一方面,法式Bossa Nova在日本人气指数甚高。如果说法国是Bossa Nova乐的另一个故乡,应该一点也不为过吧。这次新专辑中的乐曲从电影配乐到流行歌曲,收录了多首经典之作,而12首歌之中小野丽莎也以法文演唱了11曲。虽然说法语的源头与葡萄牙文一样,都属於拉丁语系,但法文的发音以及语言的声调,由於都充满了独特的味道,所以能与Bossa Nova乐配合,酿造出绝佳的气氛。此外,专辑内小野丽莎自创乐曲3首中的2首,也邀请到法国经典「男欢女爱」(同曲也收录在2000年发行的专辑「pretty world·美丽新世界」)的原作词者“Pierre Barouh”先生为她撰写歌词。Pierre Barouh的词与小野丽莎声音的巧妙结合,会不禁让人以为是法国原有的经典曲呢。本专辑除了Pierre Barouh之外,可以说是邀请到了豪华的制作群。其中邀请到法国音乐界的巨擘“Henri Salvador”先生,堪称是日本艺人头一遭。以他精巧而甘美的歌声献唱他自己的畅销作“J’ AI VU”,令人无法想像他已高龄86岁。事实上这首歌收录在2001年由Virgin France唱片发行,在法国本土已销售超过百万张以上的专辑之中。不光如此,以名曲“Les Parapluies De Cherbourg(天生一对)”以及“La Vie en Rose(玫瑰人生)”享誉法国的手风琴鬼才“Richard Galliano”先生,也让我们在专辑中听见他充满个人色彩的演奏技巧。而本张专辑内12首中的11首曲子,都交织著华丽的弦乐编制格局。这是基於编曲师“Mario Adnet”先生的概念,让整张作品呈现出洒脱而优雅的乐音。Mario这位编曲师,曾经与Paulo Jobim一起合作,在巴西引起极大话题的Jobim交响乐编曲,因此他的弦乐编曲技术获得至高的评价。本专辑的制作,一共在东京、圣保罗,以及巴黎三地进行,巧妙地揉合细腻与优雅、知性与品味这两者的氛围,呈现出浓厚成熟的Bossa Nova专辑。敬请暂时忘却平日喧扰,用悠闲的心情来聆听。「DANS MON ILE」这张由活跃於国际的日本歌手----小野丽莎的最新专辑,请您细细感受。

5883
老貓 发表于1/10/2005 10:04:59 AM
View blogs in this category:音樂相關


方遒 在 1/10/2005 4:59:42 PM 说:
heh heh
fortunately i can understand ur french

syl 在 1/10/2005 2:16:59 PM 说:
J'aime la chanson.=)

Please leave your comment here   大名:
  主页:
  内容: