【时尚美语】听伐懂的上海闲话(一)
有几句是了解的?
1. 帮帮忙
使用率:ØØØØØ
带有嘲讽意味高声说出来并不是真要你帮什么忙,而是明显表示不赞同。如果再在前面加上“朋友”二字,则其程度已经到了很不赞同,而且非要修正的地步。按国标用语,就是“行行好吧”、“省点劲吧”。
2. 结棍
使用率:ØØØØØ
说起打猎和大家,古人的兵器就是木棍,对于木棍,古人肯定试过各式各样的材料。正因为棍子是如此的重要,所以要找结实的才行。上海话“结棍”,是“结实的棍子”一词的简缩,被引申为“厉害”的意思。
3. 腻腥
使用率:ØØØØ
“腻腥”,恶心也。此词的用度极广,恐难以一一说明,只能有个大概的范围:不管是人、是物、是事,凡令人感到恶心的、龌龊的、不干净的都可说成是腻腥的。
PS:2和3经常说的,似乎说3的频率更多些
flying 发表于10/12/2006 5:26:31 PM
View blogs in this category:时尚美语
View blogs in this category:时尚美语

童话 在 10/14/2006 7:20:23 PM 说:
精灵 在 10/14/2006 7:01:45 PM 说:
幽幽 在 10/13/2006 9:25:44 PM 说:
耗子 在 10/13/2006 7:22:49 PM 说: